【一天一首诗】张籍《秋思》

秋思

洛阳城里见秋风,

欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,

行人临发又开封。

—唐·张籍

 

注释

  • 意万重:极言心思之多;

  • 复恐:又恐怕;

  • 行人:指捎信的人;

  • 临发:将出发;

  • 开封:拆开已经封好的家书。

翻译

 

一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他。

赏析

盛唐绝句,多寓情于景,情景交融,较少叙事;到了中唐,叙事成分逐渐增多,日常生活情事往往成为绝句的习见题材,风格也由盛唐的雄浑高华、富于浪漫气息转向写实。张籍这首《秋思》寓情于事,借助日常生活中一个富于包孕的片断——寄家书时的思想活动和行动细节,非常真切细腻地表达了作客他乡的人对家乡亲人的深切怀念。

 

第一句交代“作家书”的原因(“见秋风”),说客居洛阳城,又见秋风。平平叙事,不事渲染,却有含蕴。秋风是无形的,可闻、可触、可感,而仿佛不可见。但秋风所包含的肃杀之气,却可使树叶枯,百花凋,呈现出一片秋貌。作客他乡的游子,见到这一切摇落凄凉之景,不可避免地要勾起羁泊异乡的孤孑凄寂情怀,引起对家乡、亲人的悠长思念。

 

第二句紧承“见秋风”,正面写“思”字。“欲作家书意万重”,“欲”字紧承“见秋风”。原来诗人的心情是平静的,像一泓清水。秋风乍起,吹起他感情上的阵阵涟漪。它所表达的正是诗人铺纸伸笔之际的意念和情态:心里涌起千愁万绪,觉得有说不完、写不尽的话需要倾吐,而一时间竟不知从何处说起,也不知如何表达。

 

三、四两句,撇开写信的具体过程和具体内容,只剪取家书就要发出时的一个细节——“复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。”诗人既因“意万重”而感到无从下笔,又因托“行人”之便捎信而无暇细加考虑,深厚丰富的情意和难以表达。书成之际,似乎已经言尽;但当捎信的行人就要上路的时候,却又忽然感到信里漏写了什么重要的内容,于是又匆匆拆开信封。复恐”二字,刻画心理入微。

 

全诗一气贯成,朴素而又真实地表达了游子的心态。在消息传达不便的封建社会,长期客居异地的人常有类似的体验,一经诗人提炼,这件极平常的小事、极普通的题材就具有了代表性的意义。后人每每读到,常有感同身受之叹,所谓人同此心,情同此理。

 
  作者简介:

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》

(来源:一天一首古诗文 编辑:王岩)